Da oltre 20 anni lavoriamo per fornire le soluzioni più adeguate ad ogni occasione di comunicazione: produzione audio e video per spot, filmati, radiocomunicati, tutorial, audioguide, colonne sonore per presentazioni; sonorizzazione, speakeraggio e doppiaggio in italiano e lingue straniere; adattamento e traduzione testi, sono solo alcune delle nostre attività.
Ci piace definire i nostri servizi “All Inclusive”: dal brief creativo, alla consegna del prodotto finito, seguiamo il progetto in ogni sua fase, mettendo al centro di tutto il nostro cliente, per potergli offrire un’esperienza efficace e coinvolgente.
Abbiamo creato una struttura unica, selezionando personalmente professionisti del settore operanti in Italia, attraverso la quale siamo in grado di fornire la traduzione, l’adattamento testi e lo speakeraggio in 35 lingue diverse (per oltre 50 idiomi comprendenti le differenti declinazioni esistenti per ciascuna lingua).
E’ grazie alla nostra passione, e con la qualità che i nostri clienti ci riconoscono, che trasformiamo suoni ed immagini in veri momenti di comunicazione, che vanno “dritto al punto”.
Ci hanno scelto, tra gli altri:
Iveco, Epson, Kinder&Ferrero, Konig, L’Oreal, XX Olympic Winter Games TO, Juventus Football Club, New Holland, Gruppo Editoriale L’Espresso, Chicco, Radio DeeJay, Wolters Kluver Italia, Olio Carli, Banca Sella, Cariparma, Sisal, Artsana, Philip Morris International, Suzuki, Regione Autonoma Valle D’Aosta,
Museo Nazionale del Cinema di Torino, Acquario di Genova, Città di AvolaReggia di Venaria Reale, Cattedrale di Noto, Biennale di Venezia, Comune di Milano, I Giardini della Reggia di Venaria, Comitato Organizzatore dell’ Ostensione 2015